Из истории французских переводов "Божественной Комедии". XVIII-XX вв.
50 000 сум
- Автор: Мошонкина Елена Николаевна
- Год издания: 2015
- Кол-во страниц: 130
- ISBN: 978-5-7281-1675-2
- Серия: Чтения по истории и теории культуры
- Формат: мягкая обложка
Описание книги
В настоящем издании собраны статьи, посвященные различным аспектам переводческой рецепции "Божественной Комедии" во Франции в XVIII-XX вв. Исследуя французские переводы поэмы, автор основывается на идеях и аналитическом инструментарии новейших направлений в переводоведении, исходящих из представления о переводе как неизбежном "этноцентричном насилии" над переводимым текстом. Затрагиваемые сюжеты включают обзор французских переводов "Комедии", сопоставление переводческой рецепции поэмы в XIX в. в России и Франции, историко-культурные аспекты перевода обсценных выражений, переводческие стратегии Андре Пезара. Книга адресована литературоведам и всем, интересующимся историей и теорией перевода.